Note:
An eventual fault in the network is neglected when
solving the network with the buttons described on this page.
Отметьте: на этой странице описаны кнопки с
помощью которых рассчитывают электрическую сеть, пренебрегая возможным коротким
замыканием в
электрической сети.
solves the network in a
straightforward way.
решает электрическую сеть прямым
способом. The generators and feeders are considered as voltage sources with
some internal impedance. Генераторы и фидеры рассматривают как источники
напряжения с некоторым внутренним полным сопротивлением. The voltage parameter
Vn of generators and V of feeders is the internal phase to phase voltage. Параметр напряжения
Vn генераторов и V фидеров является внутренним линейным
напряжением. The loads and motors are considered as fixed impedances, the
power is not forced to the
value given by the power-parameter. Нагрузки и двигатели рассматривают как
постоянное полное сопротивление, их мощность задается параметром power.
Note: If there is an unsymmetrical load-component in the net, then this straightforward solution of the network is the only calculation available.Отметьте: Если есть несимметричная составляющая нагрузки в сети, то прямой способ решения электрической сети - единственный доступный расчет. The other calculation buttons described on this page are not enabled. Другие кнопки расчета, описанные на этой странице, не активны.
When one of the "open line fault"-buttons is pressed,
the steady state currents are calculated in the network with an one- or two
phase open line fault in phase c or in phases b and c at the location indicated
by the "open line
fault"-component
solves the network in a straightforward
way. Решая электрическую сеть прямым способом, при нажатии одной из кнопок
"open line fault"
, вычисляются токи установившегося
режима в электрической сети с одно - или двухфазным КЗ линии в фазе c или в
фазах b и c в расположении, обозначенном компонентом "open line fault
"
. The generators and feeders are
considered as voltage sources with some internal impedance. Генераторы и фидеры
рассматривают как источники напряжения с некоторым внутренним полным
сопротивлением. The internal voltages of synchronous generators (but not the
asynchronous generators) and feeders are adjusted so that the the phase to
phase output voltage, at the terminals is equal to the voltage
parameter Vn or V, respectively. Эдс синхронных генераторов (но не асинхронных
генераторов) и фидеров установлено такое, чтобы выходное линейное напряжение
на выводах было равно параметру напряжения Vn или V,
соответственно. The loads and motors are considered as fixed impedances, the
power is not forced to the value given by the power-parameter. Нагрузки и
двигатели рассматривают как постоянные полные сопротивления, их мощность
задается параметром power
carries out a load flow calculation.
выполняет
расчет потокораспределения. The active power of generators (connected to a PV
bus) and the active and reactive power of loads (connected to a PQ bus) are
given. Даны активная мощность генераторов (соединенная с шиной PV) и активная
и реактивная мощность нагрузок (соединенная с шиной PQ). A "load" can
be positive = consuming load, or negative = generating "load".
"Нагрузка" положительная величина = потребляемая нагрузкой, или
отрицательная = генерируюемая (мощность) "нагрузка". The absolute
value of the output voltages of the generators (the voltage at the terminals)
are given. Дано абсолютное значение выходных напряжений генераторов
(напряжение на выводах). The phase parameter ( fi ) of the generator is not
used. Параметр фазы (fi) генератора не используется. For the feeders, the output
voltage and its phase are given (voltage and phase at the terminals). Для
фидеров даны выходное напряжение и его фаза (напряжение и фаза в выводах).
Actually, there should be only one feeder, the "slack bus".
Фактически, должен быть только один фидер, "slack bus".
The program solves the phase of the generator voltage, the generator reactive power, and the active and reactive power of the feeder, and the magnitude and phase of the voltages of the loads. Программа рассчитывает фазу эдс генератора, реактивную мощность генератора, активную и реактивную мощность фидера, и величины и фазы напряжений нагрузок. When these are known, the voltages and currents in the whole network are solved. Когда они известны, напряжения и токи в целой электрической сети расчитаны. If the load flow problem cannot be solved (does not converge), a warning is given, and some "reasonable" set of votlages and currents is given as the solution. Если вопрос потокораспределения не может быть решен (не сходится), будет дано предупреждение, и будет дано как решение некоторый "рациональный" набор напряжений и токов .
Note: There are no constraints on the reactive power of the generators. Отметьте: нет никаких ограничений на реактивную мощность генераторов. The absolute value of the voltages of the generators are not adjusted. Абсолютное значение напряжений генераторов не устанавливается.
Note<
/strong>: The motors are considered as impedances.
Отметьте: двигатели
рассматривают как
полные сопротивления. The size of the impedance is calculated from the nominal
voltage, desired power etc.,
and it is fixed in the load flow calculation. Размер полного сопротивления
вычислен от номинального напряжения, заданной мощности и т.д., и это закреплено
в расчете потокораспределения. If the voltage of the motor is near to the
nominal voltage, then the power of the motor is near to the desired power. Если
напряжение двигателя близко к номинальному напряжению, то мощность двигателя
близка к заданной мощности. But the load flow calculation does not force the
power of the motor to the desired value, as is done with the "proper" loads. Но расчет
потокораспределения приводит мощность двигателя к желаемому значению, заданному
как номинальное
Note: The eventual asynchronous generators (asyncronous motors with a negative power parameter) are modeled as an impedance with a negative resistive component (and a positive reactance). Отметьте: асинхронные генераторы (асинхронные двигатели с отрицательным параметром мощности) смоделированы как полное сопротивление с отрицательной резистивной составляющей (и индуктивное сопротивление). The power or voltage is not adjusted in any way. Мощность или напряжение не задаются(усатанавливаются). But if the voltage is near to the nominal value, then the power out of the generator is near to the desired power. Но если напряжение близко к номинальному значению, то мощность из генератора близка к желаемой мощности.
solves the network and adjusts the
transformer tap positions.
решает электрическую сеть и
устанавливает положения отпаек трансформатора.
The calculation is the basically
same as with the button above.
Расчет в основном такой же самый
как и с кнопкой выше. The transformer taps are adjusted so that the secondary
voltage of the transformers is equal to the secondary system voltage given by
the Vs2-parameter of the transformer. Отводы трансформатора устанавливаются так,
чтобы напряжение вторичной обмотки трансформаторов было равно сетевому
напряжению вторичной обмотки, данному Vs2-параметром трансформатора. (If Vs2 is
zero, then the secondary voltage parameter V2 is used.) (Если Vs2 - ноль, то
используется параметр напряжения вторичной обмотки V2.) The resulting tap
position is displayed near the transformer. Результирующая позиция отпайки
показана около трансформатора.
solves the load flow problem and
adjusts the transformer tap positions.
решает проблему потокораспределения и
устанавливает положения отпаек трансформатора.
Note: The tap position is a continuous variable, there are no steps.Отметьте: позиция отпаек переменная – без никаких шагов.
Note:
The tap position can be displayed in two ways, either as a multiplier
for the transformation ratio of primary voltage over the secondary voltage , or as the
relative in the secondary voltage in percent
. In the first picture of this
example, the tap as the multiplier of the transformer ratio is tap = 0.985.
Отметьте: позиция отвода может быть показана
двумя способами, или как множитель для коэффициента трансформации напряжения
первичной обмотки по напряжению вторичной обмотки,
или как относительное изменение в
напряжении вторичной обмотки в процентах.
В первом изображении этого примера
отвод как множитель коэффициента трансформации - отвод = 0.985. This means that
the tap is in such a position that the transformation ratio is 0.985 *
(V1nom/V2nom), where V1nom / V2nom is the nominal transformation ratio. Это
означает, что отвод находится в такой позиции, что коэффициент трансформации
является 0.985 * (V1nom/V2nom), где V1nom / V2nom - номинальный коэффициент
трансформации. The second picture of this example tells that the relative
in the secondary voltage in percent is 100*dV2/ V2nom = 100*(1/tap - 1) = 1.52
%. Второе изображение этого примера говорит, что относительное изменение в
напряжении вторичной обмотки в процентах - 100*dV2/V2nom = 100 * (1/отвод - 1) =
1.52 %.
The display of the tap can be d by clicking "Options | Show trafo tap in %" in the menu bar. Индикатор отвода может быть изменен в в строке меню "Options | Show trafo tap in %". The tap position is limited by the transformer parameters tmin and tmax. Позиция отвода ограничена параметрами трансформатора tmin и tmax. These must be given as the multiplier for the transformation ratio of the primary voltage over the secondary voltage. Они должны быть даны как множитель для коэффициента трансформации напряжения первичной обмотки по напряжению вторичной обмотки. Typical values are tmin = 0.85 and tmax = 1.05. Типичные значения - tmin = 0.85 и tmax = 1.05. The default value is equal to one for both tmin and tmax. Значение по умолчанию равно единице и для tmin и для tmax. This means that the tap is fixed at 1 (or 0%) as a default. Это означает, что отвод установлен 1 (или 0 %) как значение по умолчанию.