ОМИКРОН ОМИКРОН ОМИКРОН

Уважаемые посетители!

Это перевод к файлу помощи программы ELPLEK. Если Вы обнаружили ошибку или неточность в переводе, то сообщите об этом нам и мы исправим ее.

Сообщить Вы можете несколькими способами:
1. Выделить текст, нажать кнопку "Комментировать" (появится после выделения) и написать правильный вариант перевода.
2. Написать правильный вариант перевода в комментариях
3. или связаться с администрацией через форму Контакты.
Сайт разработчика
Скачать программу ELPLEK

Система Orphus

ATP input file. ввод ATP файла

The  *.atp file for the ATP transient simulation program
*.atp файл для переходной программы моделирования ATP

The single line diagram can be exported as an input file for the ATP transient simulation program. Однолинейная схема может быть экспортирована как входной файл для переходной программы моделирования ATP. The results of this program can be (easily) checked withe the ATP program using the generated *.atp file. Результаты этой программы могут быть проверены программой ATP, используя сгенерированный *.atp файл. The *.atp file  is a text file that can edited with any text editor, and probably must be edited. *.atp файл - текстовый файл, который может быть отредактирован с помощью любого текстового редактора, и вероятно должен быть отредактирован.

Note: The network must be solved first, using one of the solution buttons   ,             ,
, , or   , before saving the diagram as a *.atp file.

Отметьте: сеть должна быть решена сначала, используя одну из кнопок решения,                                                                                                                                 ,
, , или,  перед тем как сохранить схему как *.atp файл.  A short circuit calculation is not sufficient. Расчет короткого замыкания не достаточен.

The single line diagram is expanded into a three-phase network. Однолинейная схема расширена в трехфазную сеть. Each branch in the single line diagram becomes three separate branches, except for the branches connecting the neutral to earth. Каждое ответвление  в однолинейной схеме становится тремя отдельными ответвлениями, за исключением ответвлений, соединяющих нейтраль с землей. Only electrical components are included in the *.atp file. Только электрические компоненты включены в *.atp файл.  Switches, buses, current transformers and relays are not (yet?) included. Переключатели, шины, трансформаторы тока и реле не  включены (еще?).

Note: The voltage parameters  in this program are the effective values (rms) of the phase to phase voltages. Отметьте: параметры напряжения в этой программе - действующие значения (среднеквадратичное значение) фазы к фазным напряжениям. The voltages are written to the *.atp file as amplitudes of the phase to neutral voltages. Напряжения записаны  в *.atp файл как амплитуды фазы к нейтральным напряжениям. The reason is that it is easier to check the amplitude than the rms-value in a transient. Причина состоит в том, что легче проверить амплитуду чем эффективную величину в переходном процессе. Because the network is modeled  as linear, the use of rms values or amplitudes does actually make any difference. Поскольку сеть смоделирована как линейная, использование эффективных величин или амплитуд имеет любое значение. The actual value of the voltage depends on the type of initialization, see below. Фактическое значение напряжения зависит от типа инициализации, см. ниже.

Default values have been used for the time step length, the simulation time and the closing and opening times of the switches used for the initialization of asynchronous motors, and for the switches describing the eventual fault. Значения по умолчанию использовались для части линии, время моделирования и времена включения и отключения переключателей, использовались для инициализации асинхронных двигателей и для переключателей описывающих возможное КЗ. It is (highly) probable that the user must edit the *.atp file before entering it in the ATP-program. (Очень) вероятно, что пользователь должен отредактировать *.atp файл прежде, чем ввести эго в ATP-программу. If there are voltage sources (feeders) or asynchronous motors in the network, the initial state calculated by the ATP program is not (always / usually / necessarily) an equilibrium state. Если есть источники напряжения (фидера) или асинхронные двигатели в электрической сети, начальное состояние, вычисленное программой ATP, не является (всегда / обычно / обязательно) состоянием равновесия. The simulation time must then be increased from the default time, and the switching times of the switches must be delayed. Время по умолчанию должно тогда быть увеличено до времени моделирования, и времена переключения переключателей должны быть задержаны.

Only a couple of currents have been selected to be saved on the plot file (a "1" in the column 80 of the corresponding impedance). Только несколько токов были выбраны, чтобы быть сохраненными в файле графика ("1" в колонке (столбе) 80 соответствующего полного сопротивления). The user must (probable) add more currents for the plot file (more ones in the column 80 of the impedances). Пользователь должен (вероятно) добавлять больше токов для файла графика (больше в колонке (столбе) 80 полных сопротивлений). No voltages have been selected. Никакие напряжения не были выбраны. Add the voltages to the end of the .atp-file, after the line "C node1 node2 node3 etc.  six charaters/node" (two spaces in the beginning of the line). Добавьте напряжения до конца .atp-файла, после строки "C node1 node2 node3 и т.д. шесть charaters на узел/node" (два пространства в начале строки).

Synchronous machines
Синхронные машины

The synchronous machies are described as ATP synchronous machine model 59 with 8 controls (Sm59_fc). Синхронные машины описаны как ATP синхронная машинная модель 59 с 8 средствами управления (Sm59_fc).  Only the control for the exсitation voltage is in use. Используется только управление для  напряжения возбуждения. The exitation voltage is set with a TACS DC-source ( DC_01, step signal source). exitation напряжение установлено источником DC TACS (DC_01, шаг сигнализирует источник). This is done automatically. Это сделано автоматически. The user does not usually need to worry or edit the exitation parameters, or any of the parameters of the synchronous machine. Пользователь не должен редактировать exitation параметры, или любой из параметров синхронной машины. Note: the inertia of the motors is set to be very large, so that the rotating speed does not during the transient. Отметьте: инерция двигателей по умолчанию очень большая, поэтому вращающийся момент не изменяется во время переходного процесса. The amplitude, i.e. the "voltage at the terminals"-parameter of the SM59-model is set equal to the phase to neutral rms. voltage at the terminals of the synchronous machine of this program. Амплитуда, то есть "напряжение в выводах" - параметры SM59-модели установлены равные фазе к нейтральному среднеквадратическому напряжению на выводах синхронной машины этой программы. The synchronous machine would be like this in ATPDraw:  

В ATPDraw Синхронная машина похожа на это: 

 

The transformers

Трансформаторы

The transformers are described as three single phase transformers that are connected in the desired way, as wye-wye, wye-delta etc. Трансформаторы описаны как три отдельных трансформатора на каждой фазе, которые соединены требуемым способом, как "звезда - звезда", "звезда-треугольник" и т.д. Because ATP needs impedances separately for both the primary and secondary windings, the reactance (X) of a transformer of this program is divided between the primary and secondary windings, in a somewhat arbitrary way. Поскольку ATP нуждается в полных сопротивлениях отдельно и для первичной обмотки и для вторичной обмотки, реактивное сопротивление (X) трансформатора в этой программе разделены между первичной обмоткой и вторичной обмоткой, несколько произвольным способом. A small value is used, if the reactance is zero, because ATP does not accept a zero impedance. Маленькое значение используется, если реактивное сопротивление равно нулю, потому что ATP не принимает нулевое полное сопротивление.

If the zero sequence impedance is different from the positive sequence impedance (the "0:1" parameter is not equal to 1 (or zero)), the difference (divided by three) is modeled as a contribution to the earthing impedance of the star point. Если полное сопротивление нулевой последовательности отличается от полного сопротивления прямой последовательности ("0:1" параметр не равен 1 (или 0)), разность (разделенная на три) смоделирована как содействие полному сопротивлению заземления нейтрали звезды. This may lead to a negative earthing impedance, but the ATP program seems to tolerate it. Это может привести к отрицательному полному сопротивлению заземления, но программа ATP, кажется, терпит это.

The fault
Короткое замыкание

If there is a fault in the network, it is described using switches. Если короткое замыкание изображено  в электрической сети используя переключатели. Three switches from the faulted phases to earth describe a three-phase fault, one switch between the phases a and b describe the line to line fault, and one switch from the phase a to earth describes the phase to earth fault. Три переключателя от замкнутых фаз на землю изображают трехфазное короткое замыкание, один переключатель между фазами a и b изображает короткое замыкание на линии, и один переключатель от фазы на землю изображает замыкание на землю. Only the switches describing the three-phase fault are active, the others are "commented" away. Только переключатели изображающие трехфазное короткое замыкание, являются активными, другие неактивные "прокомментированы". The line to line to earth fault can be activated using switches for the line to earth fault and line to line fault. Междуфазное короткое замыкание через землю может активизироваться с помощью переключателей для линии с замыканием на землю и между линиями.

The feeder
Фидер

The feeder is described as three ungrounded voltage sources. Фидер изображен как три незаземленных источника напряжения. The (eventual) internal impedance is modeled as a separate impedance. Конечное внутреннее полное сопротивление смоделировано как отдельное полное сопротивление. Actually, it may be better to set the internal impedance of a feeder of this program to zero, and to use a separate impedance for the internal impedance. Фактически, может быть лучше установить внутреннее полное сопротивление фидера этой программы равным нулю, и использовать отдельное полное сопротивление для внутреннего полного сопротивления. The zero sequence impedance is modeled by adding one third of the difference between the zero sequence impedance and the internal impedance to the earthing impedance. Полное сопротивление нулевой последовательности смоделировано, добавляя одну треть разности между полным сопротивлением нулевой последовательности и внутренним полным сопротивлением к полному сопротивлению заземления. The voltage amplitude of the source is set equal to the rms value of the internal phase to neutral voltage of the feeder. Амплитуда напряжения источника установлена равной эффективной величине внутренней фазы к нейтральному напряжению фидера. The actual value of the voltage depends on the calculation carried out by this program, as explained in the connection of the toolbar. Фактическое значение напряжения зависит от расчета, выполненного этой программой, как объяснено в соединении панели инструментов.

 

 

The asynchronous motor
Асинхронный двигатель

The asynchronous motor is described with the universal machine UM3-model of the ATP. Асинхронный двигатель описан с универсальной машинной UM3-моделью ATP. Due to some peculiar features of ATP one motor is described with a small network, as shown in the picture below: Из-за некоторых специфических характеристик ATP один двигатель описан с маленькой электрической сетью, как показано в изображении ниже:

The transmission line is needed, if there are more than one induction motor in the network. Линия электропередачи необходима, если есть больше чем один асинхронный двигатель в электрической сети. ATP cannot handle several motors without such transmission lines. ATP не может работать с несколькими двигателями без таких линий электропередачи. The length of the transmission line is as short as possible with the selected time step length. Длина линии электропередачи настолько коротка, насколько возможно с выбранным шагом длины. If the time step length is increased, the length of the trasmission line must be increased in proportion. Если шаг длины увеличен, длина линии электропередачи должна быть увеличена в пропорции. Similarly, if the time step is shortened, the length of the transmission line can and should be shortened. Точно так же, если шаг сокращен, длина линии электропередачи может и должна быть сокращена. The transmission line introduces an additional difference of some percents between the results from this program and from ATP. Линия электропередачи представляет дополнительную разницу в несколько процентов между результатами этой программы и  ATP. The difference can be decreased by shortening the time step length. Разность может быть уменьшена, сокращая  длину шага.

The additional source, impedance and switches are there for the initialization of the motor. Дополнительный источник, полное сопротивление и переключатели являются исходным состоянием двигателя. The voltage of the source is equal to the voltage at the terminals of the motor in steady state. Напряжение источника равно напряжению на выводах двигателя в установившемся режиме. The "apparent" impedance is equal to the voltage at the motor terminals divided by the motor current in stay state. "Очевидное" полное сопротивление равно напряжению в моторных выводах, разделенных на моторный ток в установившемся режиме. The switches S1 and S3 are closed initially. Переключатели S1 и S3 первоначально замкнуты. The network and the motor are initialized in ATP to the correct voltage and current. Электрическая сеть и двигатель приведены в ATP к корректному напряжению и току. After a fraction of a second, the switches S1 and S3 are opened and the switch S2 is closed. После доли секунды переключатели S1 и S3 разомкнуты, а переключатель, S2 замкнут. Because these switchings may cause some additional transients, it is better to start the study of the network (to close the fault switches, for example) first after a small delay of at least one second. Поскольку это переключение может вызвать некоторые дополнительные переходные процессы, лучше начать исследование электрической сети (чтобы замкнуть переключатели короткого замыкания, например) сначала после маленькой задержки, по крайней мере одной секунды. (The default switching times take this into account.) (Времена переключения, по умолчанию, принимают  во внимание.)

Note: The switches are included also when the motor acts as a generator (power or slip < 0), but they are not used. Отметьте: переключатели включены также, когда двигатель действует как генератор (мощность или скольжение <0), но они не используются. That is, S1 and S3 are open, and S2 is closed all the time. Таким образом, S1 и S3 разомкнуты, и S2 замкнут все время. The reason is that the initialization of an asynchronous generator seems to be different from that of an asynchronous motor in
ATP. Причина состоит в том, что инициализация асинхронного генератора, отличается от синхронного двигателя в ATP.

The rotating speed of the motor is kept constant. Вращающийся момент двигателя сохранен постоянным. The speed is modeled by a DC voltage source and a capacitor that are connected to the mechanical node. Быстродействие смоделировано источником напряжения постоянного тока и конденсатором, которые соединены с механическим узлом. The numerical value of the voltage of the source is equal to the angular rotating speed of the motor, in radians/sec. Численное значение напряжения источника равно угловой скорости вращения двигателя, в радианах/секунде.

29 Декабрь, 2011              2485              ]]>Печать]]>
0 / 0 ( Нет оценки )

Добавить комментарий

Ваше имя

Текст

Контрольный вопрос

Дva plus trи ? (цифрой)

Вверх страницы